Questões de Concursos Públicos - Libras

Resolva questões gratuitas da Libras. Banco com 1212 perguntas de concursos. Prepare-se com simulados e estatísticas de acerto.

Q86243 FCM - 2017 - IF Baiano - Tradutor e Intérprete de Linguagem de Sinais
Ano: 2017
Órgão: IF Baiano
Banca: FCM
Matéria: Libras
Assunto: Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais

Avalie as afirmações abaixo sobre a atuação do tradutor/intérprete de Libras. I- Deve ter a imparcialidade junto ao processo de reprodução do conteúdo, falado ou escrito, do português para a Libras; destina-se à forma de construção de conceitos pelo surdo sobre o objeto de estudo, sem nenhuma interferência. II- Interpreta e traduz a mensagem de uma língua para outra de forma precisa, coerente, séria e com ética, apresentando todas as informações discutidas, permitindo a comunicação entre duas culturas distintas. III- Não deve intervir na promoção da autonomia do surdo, sendo considerada uma invasão à subjetividade do surdo, que possui condições de preencher as lacunas de relações sobre a significação durante as traduções. IV- Pode escolher léxicos que conhece para formular de modo mais simples as informações discutidas, uma vez que a tradução não precisa ser literal e nem abranger todos os detalhes e as informações apresentadas. Está correto apenas o que se afirma em
Q86242 FCM - 2017 - IF Baiano - Tradutor e Intérprete de Linguagem de Sinais
Ano: 2017
Órgão: IF Baiano
Banca: FCM
Matéria: Libras
Assunto: Aspectos Linguísticos da Língua Brasileira de Sinais

As línguas de sinais são produzidas pelas mãos, embora os movimentos corporais e faciais desempenhem importantes funções. Associe as colunas, relacionando os parâmetros da Língua de Sinais às suas definições. Parâmetros 1- Configurações das mãos 2- Orientações das mãos 3- Pontos de articulação 4- Expressões não manuais 5- Movimentos Definições ( ) Prestam-se a dois papéis nas línguas de sinais, sendo a marcação de construções sintáticas e a diferenciação de itens lexicais. ( ) Referem-se às formas que as mãos assumem na produção dos sinais. ( ) São um pârametro complexo que pode envolver uma vasta rede de formas e direções, em que é preciso haver objeto e espaço. ( ) Referem-se à direção para qual a palma da mão aponta na produção do sinal. ( ) Referem-se ao lugar onde incide o sinal, podendo ser realizados/as no corpo ou em um espaço neutro. A sequência correta dessa associação é
Q86241 FCM - 2017 - IF Baiano - Tradutor e Intérprete de Linguagem de Sinais
Ano: 2017
Órgão: IF Baiano
Banca: FCM
Matéria: Libras
Assunto: Aspectos Linguísticos da Língua Brasileira de Sinais

De acordo com os aspectos morfológicos da Libras, avalie as afirmações abaixo. I- Diferentemente das línguas orais, em que palavras complexas são, muitas vezes, formadas pela adição de um prefixo ou de um sufixo a uma raiz, nas Línguas de Sinais a raiz é frequentemente enriquecida com vários movimentos e contornos no espaço de sinalização. II- A criação de novos sinais na Libras não contempla a incorporação de um argumento, de um numeral ou de uma negação. III- Os morfemas, tanto nas línguas orais como na Língua de Sinais, determinam apenas o significado básico das palavras e a ideia de gênero (masculino ou feminino). Está correto apenas o que se afirma em
Q86240 FCM - 2017 - IF Baiano - Tradutor e Intérprete de Linguagem de Sinais
Ano: 2017
Órgão: IF Baiano
Banca: FCM
Matéria: Libras
Assunto: Aspectos Linguísticos da Língua Brasileira de Sinais

Analise as asserções sobre a escrita da Língua de Sinais apresentadas a seguir e a relação proposta entre elas. I- O sign writing é uma escrita visual direta por meio da qual é possível ler e escrever as Línguas de Sinais, sem a necessidade de tradução para uma língua oral, com os grafemas apresentados de forma simultânea e sequencial. PORQUE II- Enquanto escrita, o sign writing é um sistema primário de representação de informação, baseado no sistema secundário que é a Língua de Sinais, sendo ideográfico e representando semantemas. A respeito dessas asserções, assinale a opção correta.
Q86239 FCM - 2017 - IF Baiano - Tradutor e Intérprete de Linguagem de Sinais
Ano: 2017
Órgão: IF Baiano
Banca: FCM
Matéria: Libras
Assunto: Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais

Associe as colunas, relacionando os tipos de tradução às suas definições. Tipos de tradução 1- Intralingual 2- Interlingual  3- Intersemiótica   Definições ( ) Pode ser definida como a transmutação de uma obra de um sistema de signos a outro. ( ) Consiste na interpretação dos signos verbais por meio de alguma outra língua. ( ) Consiste na interpretação dos signos verbais por meio de outros signos da mesma língua. ( ) Aponta que a forma mais frequente se dá entre um sistema verbal e um não-verbal. ( ) Engloba texto de partida, tradutor e texto de chegada. ( ) Consiste na interpretação dos signos verbais por meio de sistemas de signos não-verbais. ( ) Engloba o texto de partida, o leitor-textualizador e o texto de chegada.  A sequência correta dessa associação é
Q86238 FCM - 2017 - IF Baiano - Tradutor e Intérprete de Linguagem de Sinais
Ano: 2017
Órgão: IF Baiano
Banca: FCM
Matéria: Libras
Assunto: Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais

São princípios a serem observados por um profissional tradutor e intérprete, EXCETO que ele
Q86237 FCM - 2017 - IF Baiano - Tradutor e Intérprete de Linguagem de Sinais
Ano: 2017
Órgão: IF Baiano
Banca: FCM
Matéria: Libras
Assunto: Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais

Analise as asserções a seguir sobre o processo interpretativo da Língua de Sinais para a Língua Portuguesa ou vice-versa e a relação proposta entre elas. I- É necessário que se considere a esfera cultural e social na qual o discurso está sendo enunciado, PORQUE II- interpretar envolve conhecimento de mundo que, mobilizado pela cadeia enunciativa, contribui para a compreensão do que foi dito e do como dizer na língua-alvo, além de saber perceber os sentidos (múltiplos) expressos nos discursos. A respeito dessas asserções, assinale a opção correta.
Q86236 FCM - 2017 - IF Baiano - Tradutor e Intérprete de Linguagem de Sinais
Ano: 2017
Órgão: IF Baiano
Banca: FCM
Matéria: Libras
Assunto: Educação dos Surdos

Qual afirmação indica uma realidade e não um mito sobre as Línguas de Sinais?
Q86235 FCM - 2017 - IF Baiano - Tradutor e Intérprete de Linguagem de Sinais
Ano: 2017
Órgão: IF Baiano
Banca: FCM
Matéria: Libras
Assunto: Educação dos Surdos

Associe as colunas, relacionando as concepções de surdez, que respondem por diferentes pontos de vista em relação ao sujeito surdo, aos seus conceitos. Concepções 1- Clínico-terapêutica 2- Socioantropológica Conceitos ( ) A surdez é vista como patologia, como deficiência, e o surdo como deficiente. ( ) A surdez não é concebida como uma deficiência que impõe inúmeras restrições ao aluno, mas como uma diferença na forma como o indivíduo terá acesso às informações no mundo. ( ) A surdez deve ser tratada e o sujeito necessita colocar aparelhos de amplificação sonora individual, fazendo cirurgia e submetendo-se a treinanento auditivo intensivo. ( ) A linguagem oral é vista como imprescindível para o desenvolvimento cognitivo, social, afetivo, emocional e linguístico do surdo. ( ) A Língua de Sinais anula a deficiência linguística, consequência da surdez, e permite que os surdos se constituam membros de uma comunidade linguística minoritária diferente, não sendo vistos como um desvio da normalidade. ( ) A educação se converte em reparadora e corretiva e o objetivo do currículo escolar passa a proporcionar ao sujeito o que lhe falta. ( ) O surdo, nessa concepção, é considerado membro de uma comunidade minoritária, com direito à língua e à cultura próprias. A sequência correta dessa associação é
Q86234 FCM - 2017 - IF Baiano - Tradutor e Intérprete de Linguagem de Sinais
Ano: 2017
Órgão: IF Baiano
Banca: FCM
Matéria: Libras
Assunto: Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais

Associe as colunas, relacionando as competências de um profissional tradutor/intérprete aos conhecimentos / habilidades envolvidos em cada uma delas. Competências 1- Linguística 2- Na Área 3- Técnica 4- Para Transferência 5- Bicultural 6- Metodológica Conhecimentos/Habilidades ( ) Conhecimento das crenças, dos valores, das experiências e dos comportamentos dos usuários da língua-fonte e da língua-alvo. ( ) Conhecimento requerido para compreender o conteúdo de uma mensagem que está sendo interpretada. ( ) Habilidade em usar diferentes modos de interpretação, para encontrar o item lexical e a terminologia adequada, avaliando-os e usando-os com bom senso. ( ) Habilidade para interpretar o significado da língua-fonte para a língua-alvo, sem distorções, adições, omissões ou influências da língua-fonte para a língua-alvo. ( ) Habilidade de entender o objeto da linguagem usada em todas as suas nuanças e expressar a informação correta, fluente e claramente na língua-alvo. ( ) Habilidade de se posicionar apropriadamente para interpretar. A sequência correta dessa associação é