Questões de Concursos Públicos - Libras

Resolva questões gratuitas da Libras. Banco com 1212 perguntas de concursos. Prepare-se com simulados e estatísticas de acerto.

Q92691 UECE-CEV - 2018 - SEDUC-CE - Professor - Língua Brasileira de Sinais - Libras
Ano: 2018
Órgão: SEDUC-CE
Banca: UECE-CEV
Matéria: Libras
Assunto: Educação dos Surdos

O termo “ouvintismo” é muito comum na literatura dos Estudos Surdos. Sobre ouvintismo, é correto afirmar que
Q92690 UECE-CEV - 2018 - SEDUC-CE - Professor - Língua Brasileira de Sinais - Libras
Ano: 2018
Órgão: SEDUC-CE
Banca: UECE-CEV
Matéria: Libras
Assunto: Educação dos Surdos

Considerando as identidades e culturas surdas, assinale a afirmação verdadeira.
Q92689 UECE-CEV - 2018 - SEDUC-CE - Professor - Língua Brasileira de Sinais - Libras
Ano: 2018
Órgão: SEDUC-CE
Banca: UECE-CEV
Matéria: Libras
Assunto: Educação dos Surdos

Karin Strobel (2009) divide a história da Educação de Surdos em três grandes períodos. Atente para o que se afirma a seguir sobre eles: I. Nesta fase os povos surdos não tinham problemas com a educação. A maioria dos sujeitos surdos dominava a arte da escrita e há evidência de que antes havia muitos escritores surdos, artistas surdos, professores surdos e outros sujeitos surdos bem-sucedidos. II. Período da educação de surdos logo após o congresso de Milão de 1880: nesta fase as comunidades surdas resistiram à imposição da língua oral. III. Início de uma nova fase para o renascimento da aceitação da língua de sinais e cultura surda após muitos anos de opressão ouvintista para com os povos surdos. Os períodos I, II e III, acima descritos, correspondem, respectivamente, aos períodos conhecidos como
Q90729 COMPERVE - 2017 - IF-RN - Tradutor e Intérprete de Linguagem de Sinais
Ano: 2017
Órgão: IF-RN
Matéria: Libras
Assunto: Educação dos Surdos

Uma das mais conhecidas personagens com surdocegueira da história é Helen Keller, mulher estadunidense, nascida em 1880. Aos dezenove meses de vida, parou de responder a estímulos visuais e auditivos por ter contraído "febre cerebral". À época, o fato de ela ter conseguido se comunicar por sinais táteis, leitura labial tátil e Braille foi considerado um verdadeiro milagre. Além destas, hoje, são também consideradas formas de comunicação de pessoas surdocegas:
Q90728 COMPERVE - 2017 - IF-RN - Tradutor e Intérprete de Linguagem de Sinais
Ano: 2017
Órgão: IF-RN
Matéria: Libras
Assunto: Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais

Nos estudos da tradução, existem, pelo menos, três tipos de tradução: intralingual, interlingual e intersemiótica. Na tradução interlingual,
Q90727 COMPERVE - 2017 - IF-RN - Tradutor e Intérprete de Linguagem de Sinais
Ano: 2017
Órgão: IF-RN
Matéria: Libras
Assunto: Educação dos Surdos

De acordo com Cambruzzi e Costa, a condição genética recessiva que implica a perda auditiva, às vezes, antes do nascimento, e o aparecimento de alterações visuais (perda progressiva) pela presença da retinose pigmentar é reconhecida como Síndrome de
Q90726 COMPERVE - 2017 - IF-RN - Tradutor e Intérprete de Linguagem de Sinais
Ano: 2017
Órgão: IF-RN
Matéria: Libras
Assunto: Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais

Considere o excerto a seguir: [...] “aquela a que nos entregamos ao procurarmos interpretar o significado de uma expressão fisionômica, um gesto, um ato simbólico mesmo desacompanhado de palavras. É em virtude dessa tradução que uma pessoa se ofende quando outra não lhe aperta a mão estendida ou se sente à vontade quando lhe indicam uma cadeira ou lhe oferecem um cafezinho” (RONAY, 1976: 2). Rónai, Paulo. A tradução vivida. Rio de Janeiro: EDUCOM, 1976. Nesse excerto, há descrição da tradução
Q90725 COMPERVE - 2017 - IF-RN - Tradutor e Intérprete de Linguagem de Sinais
Ano: 2017
Órgão: IF-RN
Matéria: Libras
Assunto: Educação dos Surdos

A surdocegueira pode ser classificada em pré-simbólica e pós–simbólica. Enquadra-se no primeiro tipo a surdocegueira
Q90724 COMPERVE - 2017 - IF-RN - Tradutor e Intérprete de Linguagem de Sinais
Ano: 2017
Órgão: IF-RN
Matéria: Libras
Assunto: Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais

Na tradução simultânea, o intérprete precisa ter um ótimo raciocínio para acompanhar o discurso que está sendo proferido e fazer a tradução. Essa tradução caracteriza-se pelo fato de
Q90723 COMPERVE - 2017 - IF-RN - Tradutor e Intérprete de Linguagem de Sinais
Ano: 2017
Órgão: IF-RN
Matéria: Libras
Assunto: Educação dos Surdos

Os Estudos Surdos reconhecem que os surdos formam uma comunidade linguística minoritária, caracterizada por compartilhar Língua de Sinais, valores cul turais, hábitos e modos de socialização próprios. De acordo com essa perspectiva, são considerados marcadores culturais surdos: