Questões de Concursos Públicos - IF-RN
Resolva questões gratuitas da IF-RN. Banco com 293 perguntas de concursos. Prepare-se com simulados e estatísticas de acerto.
Q90728
COMPERVE - 2017 - IF-RN - Tradutor e Intérprete de Linguagem de Sinais
Ano: 2017
Órgão:
IF-RN
Banca:
COMPERVE - UFRN
Matéria:
Libras
Assunto: Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais
Nos estudos da tradução, existem, pelo menos, três tipos de tradução: intralingual,
interlingual e intersemiótica. Na tradução interlingual,
Q90727
COMPERVE - 2017 - IF-RN - Tradutor e Intérprete de Linguagem de Sinais
De acordo com Cambruzzi e Costa, a condição genética recessiva que implica a perda
auditiva, às vezes, antes do nascimento, e o aparecimento de alterações visuais (perda
progressiva) pela presença da retinose pigmentar é reconhecida como Síndrome de
Q90726
COMPERVE - 2017 - IF-RN - Tradutor e Intérprete de Linguagem de Sinais
Ano: 2017
Órgão:
IF-RN
Banca:
COMPERVE - UFRN
Matéria:
Libras
Assunto: Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais
Considere o excerto a seguir:
[...] “aquela a que nos entregamos ao procurarmos interpretar o significado de uma expressão
fisionômica, um gesto, um ato simbólico mesmo desacompanhado de palavras. É em virtude
dessa tradução que uma pessoa se ofende quando outra não lhe aperta a mão estendida ou
se sente à vontade quando lhe indicam uma cadeira ou lhe oferecem um cafezinho” (RONAY,
1976: 2).
Rónai, Paulo. A tradução vivida. Rio de Janeiro: EDUCOM, 1976.
Nesse excerto, há descrição da tradução
Q90725
COMPERVE - 2017 - IF-RN - Tradutor e Intérprete de Linguagem de Sinais
A surdocegueira pode ser classificada em pré-simbólica e pós–simbólica. Enquadra-se no
primeiro tipo a surdocegueira
Q90724
COMPERVE - 2017 - IF-RN - Tradutor e Intérprete de Linguagem de Sinais
Ano: 2017
Órgão:
IF-RN
Banca:
COMPERVE - UFRN
Matéria:
Libras
Assunto: Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais
Na tradução simultânea, o intérprete precisa ter um ótimo raciocínio para acompanhar o discurso
que está sendo proferido e fazer a tradução. Essa tradução caracteriza-se pelo fato de
Q90723
COMPERVE - 2017 - IF-RN - Tradutor e Intérprete de Linguagem de Sinais
Os Estudos Surdos reconhecem que os surdos formam uma comunidade linguística
minoritária, caracterizada por compartilhar Língua de Sinais, valores cul turais, hábitos e
modos de socialização próprios. De acordo com essa perspectiva, são considerados
marcadores culturais surdos:
Q90722
COMPERVE - 2017 - IF-RN - Tradutor e Intérprete de Linguagem de Sinais
Ano: 2017
Órgão:
IF-RN
Banca:
COMPERVE - UFRN
Matéria:
Libras
Assunto: Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais
No ambiente de trabalho, ocorrem problemas entre profissionais por não seguirem,
adequadamente, o código de ética de sua profissão. Vários códigos de ética para a profissão
de tradutor e intérprete de Libras/Português foram criados a fim de reger a conduta dessa
classe. De acordo com o código criado pela Federação Brasileira das Associações dos
Profissionais Tradutores e Intérpretes e Guias-Intérpretes de Língua de Sinais (FEBRAPILS),
são princípios fundamentais da conduta profissional:
Q90721
COMPERVE - 2017 - IF-RN - Tradutor e Intérprete de Linguagem de Sinais
Ano: 2017
Órgão:
IF-RN
Banca:
COMPERVE - UFRN
Matéria:
Libras
Assunto: Aspectos Linguísticos da Língua Brasileira de Sinais
Em seu nível fonético/fonológico, as Línguas de Sinais contêm parâmetros geralmente
divididos em 5 categorias: Configuração de Mãos, Movimento, Ponto de Articulação,
Orientação da Palma e Expressões Não-Manuais. A categoria Movimento, por sua vez, pode
ser classificada quanto
Q90720
COMPERVE - 2017 - IF-RN - Tradutor e Intérprete de Linguagem de Sinais
Ano: 2017
Órgão:
IF-RN
Banca:
COMPERVE - UFRN
Matéria:
Libras
Assunto: Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais
Em congressos e palestras relacionados à área da educação de surdos e afins, constata -se a
presença de, pelo menos, dois tradutores e dois intérpretes de Libras/Português que
trabalham em duplas. Isso ocorre porque
Q90719
COMPERVE - 2017 - IF-RN - Tradutor e Intérprete de Linguagem de Sinais
Ano: 2017
Órgão:
IF-RN
Banca:
COMPERVE - UFRN
Matéria:
Libras
Assunto: Aspectos Linguísticos da Língua Brasileira de Sinais
De acordo com Quadros e Karnopp (2004, p. 93),
classificadores são "formas complexas em que a
configuração de mão, o movimento e a locação
da mão podem especificar o movimento e a
posição de objetos". Considere a configuração de
mão reproduzida ao lado:
Disponível em: https://st2.depositphotos.com/2 391659/6188/i/950/depositphoto s_61880663-stock-photo-open- palm-hand-gesture-of.jpg>.
Acesso em 11 set. 2017.
Os referentes que podem ser substituídos pelo
classificador que tenha essa configuração de
mão são: