Questões de Concursos Públicos - UECE

Resolva questões gratuitas da UECE. Banco com 325 perguntas de concursos. Prepare-se com simulados e estatísticas de acerto.

Q247801 UECE-CEV - 2025 - UECE - Língua Francesa - 2ª Fase - 1º Dia (1º Semestre de 2026)
Ano: 2025
Órgão: UECE
Banca: UECE-CEV
Matéria: Francês
Assunto: Interpretação de textos

En ce qui concerne les responsabilités énonciatives du texte, voire les responsabilités de ce qui est dit, on peut confirmer que/qu’
Q247800 UECE-CEV - 2025 - UECE - Língua Francesa - 2ª Fase - 1º Dia (1º Semestre de 2026)
Ano: 2025
Órgão: UECE
Banca: UECE-CEV
Matéria: Francês
Assunto: Interpretação de textos

L’expression qui N’A PAS de rapport avec la notion de fraternité, dans le sixième paragraphe est
Q247799 UECE-CEV - 2025 - UECE - Língua Francesa - 2ª Fase - 1º Dia (1º Semestre de 2026)
Ano: 2025
Órgão: UECE
Banca: UECE-CEV
Matéria: Francês
Assunto: Interpretação de textos

Pour la question posée au septième paragraphe, la réponse qui présente une analogie avec celle du texte est 
Q247798 UECE-CEV - 2025 - UECE - Língua Francesa - 2ª Fase - 1º Dia (1º Semestre de 2026)
Ano: 2025
Órgão: UECE
Banca: UECE-CEV
Matéria: Francês
Assunto: Interpretação de textos

La question posée à l’avant-dernier paragraphe constitue une possibilité pour le lecteur de/d’
Q247797 UECE-CEV - 2025 - UECE - Língua Francesa - 2ª Fase - 1º Dia (1º Semestre de 2026)
Ano: 2025
Órgão: UECE
Banca: UECE-CEV
Matéria: Francês
Assunto: Interpretação de textos

Le cinquième paragraphe met en cause la définition de fraternité
Q247796 UECE-CEV - 2025 - UECE - Língua Francesa - 2ª Fase - 1º Dia (1º Semestre de 2026)
Ano: 2025
Órgão: UECE
Banca: UECE-CEV
Matéria: Francês
Assunto: Interpretação de textos

La voix d’Henri Lefebvre, à l’avant-dernier paragraphe, est présente dans le texte pour
Q247795 UECE-CEV - 2025 - UECE - Língua Francesa - 2ª Fase - 1º Dia (1º Semestre de 2026)
Ano: 2025
Órgão: UECE
Banca: UECE-CEV
Matéria: Francês
Assunto: Interpretação de textos

La devise “Liberté Égalité Fraternité”
Q247794 UECE-CEV - 2025 - UECE - Língua Francesa - 2ª Fase - 1º Dia (1º Semestre de 2026)
Ano: 2025
Órgão: UECE
Banca: UECE-CEV
Matéria: Francês
Assunto: Interpretação de textos

Dans le texte, le mot devise (ligne 2) a la signification d’une/un/de la
Q247793 UECE-CEV - 2025 - UECE - Língua Francesa - 2ª Fase - 1º Dia (1º Semestre de 2026)
Ano: 2025
Órgão: UECE
Banca: UECE-CEV
Matéria: Francês
Assunto: Interpretação de textos

Dans la proposition “La Fraternité porte l’obligation, choisie librement, du respect et de l’entraide égalitaire entre êtres humains...” (lignes 67 à 69) le mot qui sémantiquement se rapproche le plus de fraternité est
Q247792 UECE-CEV - 2025 - UECE - Língua Francesa - 2ª Fase - 1º Dia (1º Semestre de 2026)
Ano: 2025
Órgão: UECE
Banca: UECE-CEV
Matéria: Francês
Assunto: Gramática

Les éléments anaphoriques des référents “couple antinomique” (ligne 5), “Nous” (ligne 64), “vie quotidienne” (ligne 75) et “fraternité” (ligne 84) sont respectivement