Questões de Concursos Públicos - Libras
Resolva questões gratuitas da Libras. Banco com 1212 perguntas de concursos. Prepare-se com simulados e estatísticas de acerto.
Q202731
FURB - 2023 - Prefeitura de Nova Trento - SC - Professor de Inclusão com Habilitação em Libras e Braile
Qual das assertivas a seguir melhor evidencia um dos
contrastes linguísticos profundos entre a Língua
Brasileira de Sinais (LIBRAS) e a Língua Portuguesa?
Q202730
FURB - 2023 - Prefeitura de Nova Trento - SC - Professor de Inclusão com Habilitação em Libras e Braile
Ao longo dos séculos, os surdos foram formando uma
cultura própria centrada, principalmente, em sua forma
sinalizada de comunicação, com modelo cultural
diferente dos ouvintes. Nesse contexto, podemos afirmar
que a cultura surda é: I. A assimilação da cultura ouvinte sem o histórico de luta
por seus direitos e reconhecimento de uma identidade
cultural. II. Quando o surdo vive somente dentro de sua própria
cultura, não estando inserido em uma determinada
sociedade que também possui sua cultura com aspectos
próprios. III. Uma importante ferramenta de mudança, provocando
a percepção generalizada, entre surdos e ouvintes, do
fim da homogeneização da vida social. IV. A busca de adaptações nas diversas instituições
culturais com o objetivo de tornar o meio em que vive
habitável e acessível. V. Um padrão de comportamento, compartilhado pelas
pessoas surdas, na troca de experiências com os seus
semelhantes, como valores, crenças, literatura ou
eventos sociais. Está correto o que se afirma em:
Q202729
FURB - 2023 - Prefeitura de Nova Trento - SC - Professor de Inclusão com Habilitação em Libras e Braile
Leia o fragmento de texto a seguir:
No Brasil, por exemplo, calcula-se que a tradução
interlingual representa cerca de 60 a 80% dos textos
publicados e que 75% do saber científico e tecnológico
provém das traduções, alimentando vários setores da
vida nacional. Sem a tradução, muitos setores
simplesmente não funcionariam, por exemplo, o de
softwares, medicamentos, automobilístico etc. (GUERINI;
COSTA, 2006, p. 11).
Nesse contexto, podemos afirmar que, na tradução
interlingual:
I - A interpretação dos signos verbais é realizada por
meio de alguma outra língua.
II - A tradução é realizada apenas por tradutores
especializados em literatura com diferentes dialetos.
III - A interpretação dos signos verbais é realizada por
meio de outros signos da mesma língua.
IV - A tradução entre duas línguas distintas desconsidera
as diferenças culturais entre diferentes dialetos.
V - A transferência de significado e mensagem de uma
língua de origem para uma língua de destino acontece.
É correto o que se afirma em:
Q202728
FURB - 2023 - Prefeitura de Nova Trento - SC - Professor de Inclusão com Habilitação em Libras e Braile
Analise os itens a seguir sobre modelos de tradução e
interpretação em Língua Brasileira de Sinais (LIBRAS):
I - O modelo interacional de tradução e interpretação em
LIBRAS enfatiza a comunicação fluente e a interpretação
do contexto, priorizando a transmissão da mensagem
global, mesmo que haja adaptações linguísticas.
II - No modelo intralinguístico de interpretação em
LIBRAS, o foco está na equivalência linguística estrita,
buscando manter a fidelidade gramatical e cultural entre
as línguas de partida e chegada.
III - O modelo instrumental de tradução em LIBRAS
prioriza a exatidão técnica e científica na transmissão de
informações especializadas, como palestras acadêmicas
ou procedimentos médicos.
IV - A abordagem culturalista na interpretação em
LIBRAS destaca a importância de incorporar elementos
culturais e expressões idiomáticas da língua de partida,
mesmo que isso resulte em uma mensagem mais ampla.
V - No modelo sociolinguístico de tradução e
interpretação em LIBRAS, o intérprete busca mediar a
comunicação, considerando as diferenças regionais e
dialetais da língua, adaptando a interpretação conforme
o público-alvo.
É correto o que se afirma em:
Q202727
FURB - 2023 - Prefeitura de Nova Trento - SC - Professor de Inclusão com Habilitação em Libras e Braile
A interpretação de Libras é um serviço essencial para
garantir que as pessoas surdas tenham acesso à
informação e possam se comunicar adequadamente em
diferentes contextos. Nesse contexto, leia o fragmento
de texto a seguir: (...) o intérprete aguarda o emissor conclui seu discurso
antes de iniciar a interpretação. O discurso é dividido em
segmentos e o intérprete traduz cada segmento após o
emissor fazer uma pausa. O intérprete escuta trechos do
texto a ser traduzido, eventualmente com o auxílio de
notas e, em seguida, produz um texto em suas próprias
palavras e que não segue necessariamente as frases do
orador. Fonte: (Adaptado odducaaooosEsssudoosDDeTTaaduccaoscos/cap111332211.hmm) acaoBasica/introducaoAosEstudosDeTraducao/scos/cap11332/1.html) O fragmento de texto apresentado refere-se à
modalidade de interpretação:
Q200905
FURB - 2023 - Prefeitura de Brusque - SC - Professor de Educação Especial - Intérprete de Libras
Ano: 2023
Órgão:
Prefeitura de Brusque - SC
Banca:
FURB
Matéria:
Libras
Assunto: Educação dos Surdos
A tradução e a interpretação da LIBRAS são fundamentais para facilitar a comunicação entre surdos e ouvintes em uma variedade de situações. Em um congresso internacional de educação, educadores de todo o mundo se reuniram para discutir práticas inclusivas e acessibilidade para pessoas com deficiência. Devido à audiência ser diversificada, surdos e ouvintes, a equipe organizadora do congresso adotou uma abordagem importante na interpretação de Língua Brasileira de Sinais: o modelo interativo. Nesse modelo, o intérprete deve: I- Participar ativamente do processo de comunicação, respondendo às nuances culturais e linguísticas de cada situação. II- Valorizar a comunicação natural e a inclusão, tornando a interpretação de LIBRAS mais eficaz em uma variedade de contextos. III- Transmitir palavras e não incorporar expressões faciais, gestos e outros aspectos da comunicação não verbal aos surdos e ouvintes. IV- Valorizar o processo de decifração cognitiva, levando em consideração a estrutura gramatical e a semântica em detrimento do contexto cultural. V- Facilitar a interação, adaptando sua interpretação de acordo com as necessidades e preferências dos interlocutores surdos e ouvintes. É correto o que se afirma em:
Q200904
FURB - 2023 - Prefeitura de Brusque - SC - Professor de Educação Especial - Intérprete de Libras
Ano: 2023
Órgão:
Prefeitura de Brusque - SC
Banca:
FURB
Matéria:
Libras
Assunto: Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais
O intérprete deve ser competente para exercer sua função sem que haja desconfiança quanto ao profissionalismo, devendo sempre usar o bom senso e a ética em sua atuação profissional. Nesse contexto, a ética e a postura do profissional intérprete envolvem: I- Conhecer bem a LIBRAS e a Língua Portuguesa, usando a estrutura gramatical própria de cada uma. II- Transcorrer a mensagem por meio de técnicas próprias, idealizando sinais simples que facilitem as adaptações. III- Agir com dignidade e honestidade, sem deixar vazar informações que não dizem respeito à sua vida. IV- Considerar os diversos níveis da Língua Brasileira de Sinais bem como da Língua Portuguesa. V- Expressar sempre um julgamento ou ideia quando interpreta uma informação desconhecida ou ignorada. É correto o que se afirma em:
Q190748
FEPESE - 2022 - FCEE-SC - Professor de Libras
O tradutor e intérprete é aquele que possui competência para realizar interpretação das duas línguas de maneira simultânea ou consecutiva e proficiência em tradução e interpretação da Libras e da Língua Portuguesa.
De acordo com a Lei nº 12.319, de 1º de setembro de 2010, são atribuições do tradutor e intérprete de Libras:
1. Efetuar comunicação apenas entre surdos e ouvintes por meio da Libras para a língua oral e vice-versa.
2. Interpretar, em Língua Brasileira de Sinais - Língua Portuguesa, as atividades didático-pedagógicas e culturais desenvolvidas nas instituições de ensino nos níveis fundamental, médio e superior, de forma a viabilizar o acesso aos conteúdos curriculares.
3. Atuar nos processos seletivos para cursos na instituição de ensino e nos concursos públicos.
4. Atuar no apoio à acessibilidade aos serviços e às atividades-fim das instituições de ensino e repartições públicas.
5. Prestar seus serviços em depoimentos em juízo, em órgãos administrativos ou policiais.
Assinale a alternativa que indica todas as afirmativas corretas.
Q190746
FEPESE - 2022 - FCEE-SC - Professor de Libras
Com a descrição gramatical “configuração da mão em “V” podemos construir vários sinais em Libras.
Assinale a alternativa que, quando sinalizada, contém essa informação:
Q190744
FEPESE - 2022 - FCEE-SC - Professor de Libras
A datilologia é um fenômeno linguístico presente no uso em Libras.
Assinale a alternativa que, ao ser sinalizada, a CM inicial do sinal coincide com a primeira letra da palavra em Português: