Questões de Concursos Públicos - COMPERVE - 2017 - UFRN - Tradutor e Intérprete de Língua Brasileira de Sinais
Resolva questões gratuitas da COMPERVE - 2017 - UFRN - Tradutor e Intérprete de Língua Brasileira de Sinais. Banco com 34 perguntas de concursos. Prepare-se com simulados e estatísticas de acerto.
Q90563
COMPERVE - 2017 - UFRN - Tradutor e Intérprete de Língua Brasileira de Sinais
É fato que a surdocegueira caracteriza o comprometimento auditivo e visual. Todavia,
guardadas as especificidades de cada uma dessas deficiências, entende -se que a
surdocegueira
Q90562
COMPERVE - 2017 - UFRN - Tradutor e Intérprete de Língua Brasileira de Sinais
A história do profissional tradutor/intérprete de Libras/Português iniciou -se
Q90561
COMPERVE - 2017 - UFRN - Tradutor e Intérprete de Língua Brasileira de Sinais
Considere o texto que segue:
A pessoa com surdocegueira, neste sistema, 'apoia' suas mãos nas mãos de seu interlocutor,
colocando-as no dedo indicador para perceber as mensagens por meio do tato, [...] tocando
diretamente a configuração dos sinais, percebendo o lugar e a orientação a ponto de seguir
as mãos de seu intérprete (DORADO, 2004 apud CAMBRUZZI; COSTA, 2016, p. 113).
O sistema de comunicação para pessoas com surdocegueira ao qual o texto se refere é:
Q90560
COMPERVE - 2017 - UFRN - Tradutor e Intérprete de Língua Brasileira de Sinais
Ano: 2017
Órgão:
UFRN
Banca:
COMPERVE - UFRN
Matéria:
Libras
Assunto: Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais
O tradutor/intérprete de Libras/Português pode atuar em vários contextos, sendo necessária
sua prévia preparação para exercer suas atividades. Considerando o exposto, é correto
afirmar:
« Anterior
Próximo »