Questões de Concursos Públicos - UECE-CEV

Resolva questões gratuitas da UECE-CEV. Banco com 1176 perguntas de concursos. Prepare-se com simulados e estatísticas de acerto.

Q247800 UECE-CEV - 2025 - UECE - Língua Francesa - 2ª Fase - 1º Dia (1º Semestre de 2026)
Ano: 2025
Órgão: UECE
Banca: UECE-CEV
Matéria: Francês
Assunto: Interpretação de textos

L’expression qui N’A PAS de rapport avec la notion de fraternité, dans le sixième paragraphe est
Q247799 UECE-CEV - 2025 - UECE - Língua Francesa - 2ª Fase - 1º Dia (1º Semestre de 2026)
Ano: 2025
Órgão: UECE
Banca: UECE-CEV
Matéria: Francês
Assunto: Interpretação de textos

Pour la question posée au septième paragraphe, la réponse qui présente une analogie avec celle du texte est 
Q247798 UECE-CEV - 2025 - UECE - Língua Francesa - 2ª Fase - 1º Dia (1º Semestre de 2026)
Ano: 2025
Órgão: UECE
Banca: UECE-CEV
Matéria: Francês
Assunto: Interpretação de textos

La question posée à l’avant-dernier paragraphe constitue une possibilité pour le lecteur de/d’
Q247797 UECE-CEV - 2025 - UECE - Língua Francesa - 2ª Fase - 1º Dia (1º Semestre de 2026)
Ano: 2025
Órgão: UECE
Banca: UECE-CEV
Matéria: Francês
Assunto: Interpretação de textos

Le cinquième paragraphe met en cause la définition de fraternité
Q247796 UECE-CEV - 2025 - UECE - Língua Francesa - 2ª Fase - 1º Dia (1º Semestre de 2026)
Ano: 2025
Órgão: UECE
Banca: UECE-CEV
Matéria: Francês
Assunto: Interpretação de textos

La voix d’Henri Lefebvre, à l’avant-dernier paragraphe, est présente dans le texte pour
Q247795 UECE-CEV - 2025 - UECE - Língua Francesa - 2ª Fase - 1º Dia (1º Semestre de 2026)
Ano: 2025
Órgão: UECE
Banca: UECE-CEV
Matéria: Francês
Assunto: Interpretação de textos

La devise “Liberté Égalité Fraternité”
Q247794 UECE-CEV - 2025 - UECE - Língua Francesa - 2ª Fase - 1º Dia (1º Semestre de 2026)
Ano: 2025
Órgão: UECE
Banca: UECE-CEV
Matéria: Francês
Assunto: Interpretação de textos

Dans le texte, le mot devise (ligne 2) a la signification d’une/un/de la
Q247793 UECE-CEV - 2025 - UECE - Língua Francesa - 2ª Fase - 1º Dia (1º Semestre de 2026)
Ano: 2025
Órgão: UECE
Banca: UECE-CEV
Matéria: Francês
Assunto: Interpretação de textos

Dans la proposition “La Fraternité porte l’obligation, choisie librement, du respect et de l’entraide égalitaire entre êtres humains...” (lignes 67 à 69) le mot qui sémantiquement se rapproche le plus de fraternité est
Q247792 UECE-CEV - 2025 - UECE - Língua Francesa - 2ª Fase - 1º Dia (1º Semestre de 2026)
Ano: 2025
Órgão: UECE
Banca: UECE-CEV
Matéria: Francês
Assunto: Gramática

Les éléments anaphoriques des référents “couple antinomique” (ligne 5), “Nous” (ligne 64), “vie quotidienne” (ligne 75) et “fraternité” (ligne 84) sont respectivement
Q247791 UECE-CEV - 2025 - UECE - Língua Francesa - 2ª Fase - 1º Dia (1º Semestre de 2026)
Ano: 2025
Órgão: UECE
Banca: UECE-CEV
Matéria: Francês
Assunto: Interpretação de textos

“De nos jours, nous pouvons concevoir que, d'un point de vue sociologique, la fraternité n'est pas seulement un sentiment, mais un lien social de solidarité et d'appartenance...” (lignes 24 à 27). Dans cette proposition du texte, la fonction métalinguistique du langage