Questões de Concursos Públicos - COMPERVE - UFRN

Resolva questões gratuitas da COMPERVE - UFRN. Banco com 1946 perguntas de concursos. Prepare-se com simulados e estatísticas de acerto.

Q90724 COMPERVE - 2017 - IF-RN - Tradutor e Intérprete de Linguagem de Sinais
Ano: 2017
Órgão: IF-RN
Matéria: Libras
Assunto: Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais

Na tradução simultânea, o intérprete precisa ter um ótimo raciocínio para acompanhar o discurso que está sendo proferido e fazer a tradução. Essa tradução caracteriza-se pelo fato de
Q90723 COMPERVE - 2017 - IF-RN - Tradutor e Intérprete de Linguagem de Sinais
Ano: 2017
Órgão: IF-RN
Matéria: Libras
Assunto: Educação dos Surdos

Os Estudos Surdos reconhecem que os surdos formam uma comunidade linguística minoritária, caracterizada por compartilhar Língua de Sinais, valores cul turais, hábitos e modos de socialização próprios. De acordo com essa perspectiva, são considerados marcadores culturais surdos:
Q90722 COMPERVE - 2017 - IF-RN - Tradutor e Intérprete de Linguagem de Sinais
Ano: 2017
Órgão: IF-RN
Matéria: Libras
Assunto: Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais

No ambiente de trabalho, ocorrem problemas entre profissionais por não seguirem, adequadamente, o código de ética de sua profissão. Vários códigos de ética para a profissão de tradutor e intérprete de Libras/Português foram criados a fim de reger a conduta dessa classe. De acordo com o código criado pela Federação Brasileira das Associações dos Profissionais Tradutores e Intérpretes e Guias-Intérpretes de Língua de Sinais (FEBRAPILS), são princípios fundamentais da conduta profissional:
Q90721 COMPERVE - 2017 - IF-RN - Tradutor e Intérprete de Linguagem de Sinais
Ano: 2017
Órgão: IF-RN
Matéria: Libras
Assunto: Aspectos Linguísticos da Língua Brasileira de Sinais

Em seu nível fonético/fonológico, as Línguas de Sinais contêm parâmetros geralmente divididos em 5 categorias: Configuração de Mãos, Movimento, Ponto de Articulação, Orientação da Palma e Expressões Não-Manuais. A categoria Movimento, por sua vez, pode ser classificada quanto
Q90720 COMPERVE - 2017 - IF-RN - Tradutor e Intérprete de Linguagem de Sinais
Ano: 2017
Órgão: IF-RN
Matéria: Libras
Assunto: Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais

Em congressos e palestras relacionados à área da educação de surdos e afins, constata -se a presença de, pelo menos, dois tradutores e dois intérpretes de Libras/Português que trabalham em duplas. Isso ocorre porque
Q90719 COMPERVE - 2017 - IF-RN - Tradutor e Intérprete de Linguagem de Sinais
Ano: 2017
Órgão: IF-RN
Matéria: Libras
Assunto: Aspectos Linguísticos da Língua Brasileira de Sinais

De acordo com Quadros e Karnopp (2004, p. 93), classificadores são "formas complexas em que a configuração de mão, o movimento e a locação da mão podem especificar o movimento e a posição de objetos". Considere a configuração de mão reproduzida ao lado: Disponível em: https://st2.depositphotos.com/2 391659/6188/i/950/depositphoto s_61880663-stock-photo-open- palm-hand-gesture-of.jpg>. Acesso em 11 set. 2017. Os referentes que podem ser substituídos pelo classificador que tenha essa configuração de mão são:
Q90718 COMPERVE - 2017 - IF-RN - Tradutor e Intérprete de Linguagem de Sinais
Ano: 2017
Órgão: IF-RN
Matéria: Libras
Assunto: Educação dos Surdos

O Decreto n. 5.626/05, em seu Artigo 19, estabelece que as instituições federais de ensino devem incluir, em seus quadros, profissional tradutor intérprete com o seguinte perfil:
Q90717 COMPERVE - 2017 - IF-RN - Tradutor e Intérprete de Linguagem de Sinais
Ano: 2017
Órgão: IF-RN
Matéria: Libras
Assunto: Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais

No contexto educacional, a gestão escolar estabelece múltiplos papéis para o tradutor intérprete de Libras/Português, por desconhecer as funções desse profissional. Nesse ambiente, o intérprete poderá se negar a
Q90716 COMPERVE - 2017 - IF-RN - Tradutor e Intérprete de Linguagem de Sinais
Ano: 2017
Órgão: IF-RN
Matéria: Libras
Assunto: Aspectos Linguísticos da Língua Brasileira de Sinais

A negação é considerada um universal linguístico, isto é, todas as línguas, orais e sinalizadas, apresentam, pelo menos, uma forma de negação. Na Libras, há algumas formas para negar, tais como: o uso do sinal manual NÃO e o uso do sinal não manual NÃO realizado apenas com movimento da cabeça para a direita e para a esquerda concomitantemente à informação negada. Além destas, outra forma para negar é
Q90715 COMPERVE - 2017 - IF-RN - Tradutor e Intérprete de Linguagem de Sinais
Ano: 2017
Órgão: IF-RN
Matéria: Libras
Assunto: Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais

A função de guia-intérprete é nova e tem-se destacado cada vez mais no ambiente educacional. Quando se tem um surdo-cego incluído em uma turma regular, deve haver uma reorganização da profissão nesse ambiente, sendo a ideal aquela em que